‘Laves’, René Bord

escribiré poemas de barbería
allí se manifiesta un arquetipo
que irradia y me alcanza
las tijeras aguadas forjaron en mí
un resguardo de acero

*   *   *

de charco a otro una distancia
que puedo recorrer
que puedo describe mi participación
atributos en mí se pudren
con moscas
de una a otra un destello de voluntad
del coito entre dos moscas nazco

*   *   *

en ámbitos del dedo amputado
aceleradas por deseos de creación
zumban las moscas espontáneas
y en la idea
insatisfechas ventosas rodean
el bulto negro de lo pensado
instigan siguen
para agotarlas
habría que extinguir toda materia

*   *   *

pieles latiendo arriba
surcos que han dejado
en el brazo uñas de gato
peinado atrás de carne y sangre
y un cerebro debajo que no interpreta
sino manifiesta lo vivido

*   *   *

algo falla en el gato abstracto
la realidad se nubla en mareas
de ahogados atributos
pieles aún más frías sustituyen
al gato apenas recordado

*   *   *

cuchilla colocas sobre idéntica
dibujada en rojas sábanas
descansas de la representación
hacia el silencio de los objetos

*   *   *

al nacer expiró
un poco más tarde
para que me acostumbrara a su presencia
unas horas contigo
estremeció la voz el vaso cautivante
de nociones del río
que juntos visitamos en la idea

*   *   *

la capa de concreto cede ante los ojos
mirada en grietas se abre
pájaros picotean fragmentos de percepción
que mi pie barre con descuido

*   *   *

se ha posado en este pino y no en aquel
del halcón se podría requerir
castigado por precisiones
ansias rompen al borde de lo pensado
los restos deben encontrar nuevos reflejos
obturando la acción desde otros seres
fija en sus cuerpos la imagen
en pos de otro pino

*   *   *

cuando el halcón ataca sin presa
y la liebre se esconde sin peligro
cuando el viento sin efecto gira
y las flores se doblan por la idea
se describe en mi cara una sonrisa
que no ha pasado por el pensamiento

*   *   *

cae helado en pulóver de helado dibujado
se derrite en tela que lo representa
mamá llama el helado su esencia
lengua en cuchara de lengua dibujada
define fuerte el núcleo de la tarde

*   *   *

malcrías el yo como a un parásito
cuando sientes que para honrar lo vivo
debes dejar de tomar ese helado
lo haces caer en movimiento inerte
no es ráfaga de sangre a la mano
es pensamiento
te vuelves a ver como en el suelo se derrite

JAVIER MARIMÓN
Javier Marimón (Matanzas, 1975). Poeta y narrador. Ha publicado entre otros, los poemarios Formas de llamar entre los pinos (Editorial Letras Cubanas, 2000), Himnos urbanos (Editorial Letras Cubanas, 2002) o Sinalectas (Casa Vacía, 2017). En Cuba ha ganado el Premio Calendario (1997), el Pinos Nuevos (1999) o la Beca de Creación Prometeo de La Gaceta de Cuba (2001 y 2003). Su poesía ha sido incluida en disímiles antologías y su obra ha sido traducida a varios idiomas.
avatar